КУЗНЕЦОВА ВАЛЕНТИНА НИКОЛАЕВНА

Кузнецова Валентина Николаевна родилась в Белоруссии в семье верующих – православных христиан. Большое влияние на религиозное воспитание юной Валентины оказала ее тетя – член баптистской церкви.

Валентина Николаевна закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета, а после окончания учебы работала редактором в издательстве «Русский язык».

В 1979 г. познакомилась с о. Александром Менем, и оставалась прихожанкой храма, в котором он служил, до дня гибели о. Александра. По инициативе о. Александра и с его благословения Валентина Николаевна начала работу над переводом Нового Завета. Отец Александр принимал активное участие в подготовке перевода, обсуждении трудных мест. В начале 1990-х отдельные части Нового Завета – «Радостная Весть» были опубликованы в издательстве «Наука».

После гибели о.  Александра Валентину Николаевну пригласили на работу в Российское Библейское Общество. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник РБО. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.

С 1993 г. продолжила работу над переводами Нового Завета, а также редактировала уже законченные книги «Радостной Вести» и подготовила научные комментарии к текстам.

В.Н. Кузнецова преподавала древний греческий язык и экзегетику Нового Завета в Общедоступном православном университете им. Александра Меня и Католическом университете.

С 2010 года член Правления РБО.